Site icon STUDWay

«На жаль» чи «нажаль»: розбираємось, як правильно

На жаль чи нажаль

Фото - cdn.abo.media.

Часто виникає питання: як правильно писати – «на жаль» чи «нажаль»? Здавалося б, таке просте словосполучення, а скільки суперечок воно викликає! Давайте розберемося разом, чому правильним варіантом є саме «на жаль».

Як повідомляє Studway з посиланням на «Тelegraf», це словосполучення складається з прийменника «на» та іменника «жаль». За правилами української орфографії, такі сполучення пишуться окремо. Це правило стосується багатьох інших словосполучень, де іменник зберігає своє самостійне значення.

Наприклад, ми пишемо:

– на щастя

– на жаль

– без сумніву

– з радістю

У цих прикладах слова «щастя», «жаль», «сумніву», «радість» є іменниками та зберігають своє лексичне значення. Саме тому вони пишуться окремо від прийменників.

Причиною помилок може бути:

– Швидке мовлення: у розмовній мові ми часто скорочуємо слова і вимовляємо їх злито. Це може призвести до того, що на письмі ми автоматично пишемо «нажаль».

– Аналогія з іншими словами: в українській мові є багато слів, які пишуться разом. Наприклад, «назавжди», «напевно». Це може створювати плутанину.

Отже, запам’ятайте: «на жаль» завжди пишеться окремо. Це просте правило, яке допоможе вам уникнути помилок у писемній мові. А ви знали, що «на жаль» можна замінити синонімами? Наприклад: на жаль, шкода, сумно. Це допоможе вам урізноманітнити свою мову та зробити її більш виразною.

Нагадаємо, ми раніше розповідали, як правильно «дякую» чи «спасибі»: у чому різниця та як не помилятися.

Exit mobile version