Як адаптуватися в іншомовному середовищі

Як адаптуватися в іншомовному середовищі

Поради для успішного спілкування після семи місяців навчання в Празі

Уяви, що ти вступила(-в) до омріяного університету, знайшла волонтерське стажування чи роботу за кордоном. Спочатку все йшло добре: після курсів ти успішно склала тест на знання мови, переклала резюме й документи, пройшла співбесіду. Заповітна мрія здійснилася: ти їдеш за кордон. Але після ейфорії з’являється дискомфорт і невпевненість. Ти ніколи не розмовляла іноземною мовою з її носієм, який викладає в університеті й має вчене звання. Ти ніколи не спілкувалася іноземною мовою протягом цілого дня. Ти нервуєш і боїшся перестати розуміти всіх, хто тебе оточує.

Приблизно так я почувалася після переїзду до Праги: боялася навіть привітатися, хоча вивчала чеську ще в Україні. Я живу в Чехії вже сім місяців і вільно спілкуюся з викладачами, одногрупниками й друзями.

Перш ніж складати сценарій власного мовного провалу, раджу спробувати декілька речей, які допомогли мені перемогти страх спілкування в іншомовному середовищі.

Ідеального не існує

Усі люди схильні помилятися, і ти не виняток. Згадай враження від діалогів з іноземцями, які намагалися розмовляти українською чи російською і часто помилялися. У такі миті я починаю поважати людину, котра опанувала ще одну мову, крім рідної. Так само тебе сприйматимуть носії мови, якою ти будеш спілкуватися.

Не ображайся на виправлення твоїх слів і підказки. Це неоціненний урок, який допоможе твоїй мові бути сучасною і звучати правильніше.

Реклама

Озвучуй або записуй діалоги

Життя в новій країні принесе не лише зміну візуальних декорацій, а й постійне спілкування з новими людьми. Теми таких розмов неважко передбачити, тож склади сценарій розвитку подій. Завчасно змоделюй відповіді на запитання, які тобі можуть поставити. Проговори їх і занотуй: це додасть тобі впевненості.

Раджу також подумати над тим, що ти будеш запитувати у своїх нових друзів: зацікавлення співрозмовником допомагає встановити контакт, навіть якщо ти не носій мови.

Як адаптуватися в іншомовному середовищі

Досліди середовище

Познайомся зі своїм новим містом: знайди затишне кафе, розвідай магазини, музеї, кінотеатри, парки. Знайди тематичні блоги на YouTube, приєднайся до міських спільнот у «Фейсбуку»: це безцінне джерело інформації з перших вуст. Розпитай місцевих про їхні улюблені місця, почни читати локальну пресу й дивитися телебачення, послухай місцеві радіостанції. Знайди собі пригод: піди на фестиваль, ярмарок, концерт.

Склади приблизний маршрут пересування. Дізнайся інформацію щодо проїзних на місяць, якщо попереду щоденні поїздки в громадському транспорті.

Кожне нове місце розширює твій мовний досвід.

Культурні відмінності

Як на мене, чехи значно консервативніші від українців і сприймають незнайомих людей з більшою недовірою. Тебе не запросять на домашню вечерю на ранніх стадіях дружби, і це не через те, що ти погана. Просто за кордоном усе трохи по-іншому.

Придивляйся до того, як спілкуються між собою місцеві. Знайди українців у своєму місті. Співвітчизники підкажуть безліч корисного: від значення сленгових слів до адреси дешевого супермаркету.

Ксенофобія і неприязність

Не варто сприймати прояви цих явищ як щось особисте. Такі люди є в кожній країні світу, і вони завжди не раді іноземцям.

Не сперечайся з ними. Якщо конфлікту не уникнути, не намагайся переконати їх у власній правоті. Скажи, що ти людина, яка не бажає зла, а тим більше суперечки.

Пам’ятай, ти в нормі, а ксенофоби – ні. Вони можуть про це не здогадуватися, проте інші місцеві зазвичай не дозволяють надмірно агресивним людям ображати гостей свого міста. Знайди людне місце: там тобі допоможуть.

Сподіваюся, ці поради стануть тобі в пригоді. Відірвися там!

Помилка в тексті? Виділи її, натисни Shift + Enter або клікни тут.

comments powered by Disqus